英国阿伯丁华人社区
阿伯丁市政厅

Aberdeen Chinese 当前在线人数:   轉換為繁體中文

英国阿伯丁当地时间:

英国学子教育SUUK-大学免费申请第一站!
英国签证、移民服务
英国GCU大学提供的大学申请服务
切换为不分页显示
【首页】→ 【学习交流】→ 主题:[双语阅读]《爸爸去哪儿2》里的萌爸萌娃
字体:    回复
[双语阅读]《爸爸去哪儿2》里的萌爸萌娃
86scot(2014/9/5 7:33:44)  点击:19129  回复:0  
有人说《爸爸去哪儿》第二季不及第一季有趣,有人却觉得第二季更加精彩,因为在这一季中,每对父子和父女都有着自己鲜明的性格,一样的父子、父女情深,却有着不同的表达方式。一起去看看《爸爸去哪儿2》中,爸爸和孩子们都有哪些“萌点”戳中了观众的心!

Dads duke it out with kids
《爸爸去哪儿2》里的萌爸萌娃

Season two of Where Are We Going, Dad? , a reality show on Hunan TV, is even more fun and colorful than the first — not just because of new cast members (Gary Chaw brings in his two children). But thanks to a cast with more distinct and diverse personalities, we’ve been able to watch different kinds of father-son/daughter relationships unfold. This time around we see the families at their most adorable and awkward moments.
湖南卫视的真人秀节目《爸爸去哪儿2》正在热播,相较第一季,第二季的节目更加精彩有趣。这不仅因为新面孔的加入(曹格携儿带女一同参加节目),更多的是因为节目中每对父子、父女鲜明的性格,让我们看到了各不相同的父子、父女情深。这一季中,既有他们最可爱的瞬间,也有各自出糗的时刻。

Which pair is your favorite? Even if you don’t watch the show, read our descriptions of their personalities and chemistry to get familiar and maybe build up some vocabulary.
你最喜欢哪一对父子、父女?即使你还没有看过《爸爸去哪儿》,读过下面内容,也许你会对他们的性格和节目中的互动有一些基本了解。

Dad: Huang Lei, 43
爸爸:黄磊,43岁

Daughter: Huang Yici (Duo Duo), 8
女儿:黄忆慈(多多),八岁

Huang Lei, among his many occupations — actor, director, singer and lecturer — is also a devoted farther. He couldn’t be more patient when it comes to taking care of his daughter Duo Duo and chastising her for trivial slipups. Huang surely makes parenting seem easy, but he has his daughter to thank for that. As the oldest kid in the show, Duo Duo is smart, thoughtful and wise beyond her years. Together, they’re the pair with the most positive energy on the show.
身兼数职的黄磊,不仅是演员、导演、歌手、大学教师,也是一个尽职尽责的爸爸。照顾女儿时,他总是很有耐心,即使女儿犯了些小错,他也会谆谆教导。黄磊确实让人们觉得带孩子并非难事,但是这都要感谢他的女儿——作为节目中最大的孩子,多多聪明、体贴,而且有着超过同龄人的成熟想法。父女俩简直是节目中的无敌正能量组合!

Dad: Lu Yi, 38
爸爸:陆毅,38岁

Daughter: Lu Yuxuan (Bei’r), 5
女儿:陆雨萱(贝尔),5岁

As one of the most stylish fathers in the show, actor Lu Yi certainly knows how to look sharp. We often see him wearing chic clothes, snazzy accessories and matching outfits with his daughter Bei’r. But as for being a dad, we can sense how insecure and overwhelmed he can feel sometimes on the show. Fortunately, Bei’r is an obedient and cheerful child who behaves well. This pair has more of a besties relationship — and they always show up in style.
作为节目中最时尚的老爸,演员陆毅耍帅当然很在行,我们常常能在节目中看到他一身潇洒打扮,搭配时髦配饰,还跟女儿穿“父女装”。不过,在带孩子方面,陆毅却并不自信,在节目中有时力不从心,还好贝尔听话、乖巧,表现良好。这对父女更像是好朋友,当然总是很有范儿。

Dad: Francis Ng, 53
爸爸:吴镇宇,53岁

Son: Feynman Ng, 5
儿子:Feynman,5岁

These two have the traditional father-son relationship, where the father is serious and commanding and the son is tamed by merely a glance. But “a tough man with a tender heart” is the best way to describe this actor from Hong Kong, especially when we see him giving Feynman encouragement and support. Feynman doesn’t disappoint either. He’s a strong and independent boy who always tries to be manly by holding back his tears in front of the camera.
吴镇宇和儿子更像传统的父子,爸爸威严,儿子听话,只要爸爸一个眼神儿子就乖乖服从。但是,这位来自香港的演员爸爸却是“铁骨柔情”的最佳典范,总是会给儿子Feynman鼓励和支持。儿子也不负爸爸期望,总能在镜头前忍住泪水,做一个独立坚强的小男子汉。

Dad: Yang Wei, 34
爸爸:杨威,34岁

Son: Yang Wenchang (Yang Yangyang), 4
儿子:杨文昌(杨阳洋),4岁

As a father, the former world champion gymnast isn’t as fierce and powerful as he was in competition. We’re not saying that’s a bad thing — at least Yang has showed us his soft, patient and quiet side. Yang’s good life skills make it quite easy for him to look after his son on his own. Yang Yangyang, on the other hand, is a perfect example of the saying “like father, like son”. The introverted boy wins our hearts with his purity and innocence.
作为父亲,这位前世界冠军在节目中丝毫没有比赛时的强势与严厉,这并非坏事,相反,杨威在节目中展现出了柔情而安静的一面。杨威强大的生活能力让他照顾儿子游刃有余。另一方面,杨阳洋也是“生子如父”的完美诠释,这个同样内向的男孩儿,用他的纯净和天真赢得了观众的心。

Dad: Gary Chaw, 34
爸爸:曹格,34岁

Son: Joe Chaw, 5
儿子:Joe,5岁

Daughter: Grace Chaw, 3
女儿:Grace,3岁

Finally, this is the most dramatic troupe on the show. Malaysian singer Gary Chaw may not be that great at parenting, but he certainly knows how to identify with his children. Joe and Grace, meanwhile, are a godsend. The angelic brother and sister are sweet, bright and adorable. We watch the three cycle through their emotions, with even Gary Chaw tearing up a few times. But this is what family is for: Family laughs together, cries together and shares with each other their most memorable moments.
最后这组爸爸、儿子和女儿的“三人行”,绝对是节目里最戏剧化的存在。曹格这位来自马来西亚的歌手也许并不是最擅长带孩子的爸爸,但一定是最会和孩子们互动的爸爸。而Joe and Grace这对兄妹也如同天赐,哥哥天真,妹妹可爱。节目中我们能看到三人情绪起起落落,甚至曹格都掉了几次眼泪。但这不正是家庭的意义?一家人一起笑,一起哭,一起分享最珍贵的时刻。


 导航:[上一篇下一篇] - [返回]
[本主题共0回复 | 每页显示30回复]

按用户名:  按标题:   按内容:       包括所有回复
【首页】→ 【学习交流】→ 回复:[双语阅读]《爸爸去哪儿2》里的萌爸萌娃
帖子标题:
    未登录!    

帖子内容:
UBB功能:
匿名发表:×
会员专区:×
文件上传:
  

图示说明: 24小时新发主题  最近被编辑的主题  超过24小时普通主题

论坛版规 | 页面执行时间:265.625毫秒 | 当前论坛在线人数:29 今日访问人数:2439 论坛访问人数合计:39584864

英国阿伯丁华人社区 (Aberdeen Chinese) 是在英国注册的非盈利性组织网站,注册号:SC375780

网站服务资质:英国大学和学院招生服务中心(UCAS)编号:68847     英国签证移民署(OISC)编号:F201300767

Aberdeen Chinese © 2006 - 2020. All rights reserved.     网站已经正常运行 4804 天 (已超过 14 年)    关于英国阿伯丁华人社区     意见反馈

   

本站部分信息由互联网收集而来,版权归原创者所有,如果侵犯了你的权益,请通知我们,我们会及时删除侵权内容。  免责申明